The Hoju Saram

Tuesday, September 19, 2006

Romanising English Names

I am part of the local inter-country adoption group, as I have an adopted son from South Korea. This weekend the group is running it yearly outing where alot of adoptive families get together. I have been asked as part of this to help with the production of a poster that will have picture of all of the adopted children with their names written in their birth-country script. Most of the children have western names, so this presents a bit of a problem as sometimes you have to guess at names. Especially ones with F or V or th in them as the Korean langauge is missing these 3 sounds.

Fred for instance is ํ”„๋ ˆ๋“œ which reads Pur-red-ur.

I hope I donโ€™t make to much of a mess of it.


Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home